Strona korzysta z plików cookie w celu realizacji usług zgodnie z Polityką prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do cookie w Twojej przeglądarce.

Akceptuję
|
Gęba Erosa. Tajemnice stylu Witolda Gombrowicza Gęba Erosa. Tajemnice stylu Witolda Gombrowicza
Gęba Erosa. Tajemnice stylu Witolda Gombrowicza
Autor: Olaf Kühl
ISBN: 83-242-0357-5
Rok wydania: 2005
Liczba stron: 328
Format: A5
Oprawa: Miękka
NAKŁAD WYCZERPANY
Dodaj do schowka »
Wyślij znajomemu »
Zobacz opinię o książce »
Dodaj opinię o książce »
Opis książki:

Seria: POLONICA LEGUNTUR. Literatura polska w krajach języka niemieckiego. Tom 6

 

Autor, znany niemiecki tłumacz literatury polskiej (m.in. Andrzeja Stasiuka i Doroty Masłowskiej) pyta w książce o styl Witolda Gombrowicza nie jako fakt estetyczny, lecz jako fakt psychoanalizy. W setkach szczegółowych analiz stylistyczno-leksykalnych bada związki pomiędzy stylem, „formą” i filozofią młodości, w której centrum znajduje się erotyka pisarza. Inspiracje metodologiczne Kühl znajduje w psychoanalizie freudowskiej i postfreudowskiej (Jacques Lacan). Gombrowicz, wykreowany przez krytykę na „mistrza zrywania masek”, kamufluje i ukrywa się tym bardziej, czym bliżej dochodzi do swego największego konfliktu wewnętrznego – własnego homoerotyzmu. Ambicją książki nie jest jednak opracowanie psychogramu Gombrowicza. Punkt ciężkości spoczywa na badaniu semiotycznych i stylistycznych struktur, w których – według definicji Georges’a Leclerca de Buffona i samego pisarza – wyraża się to, „co jest Gombrowiczem”.

SPIS TREŚCI

Włodzimierz Bolecki,
Czego wyparł się Witold Gombrowicz?
Podziękowanie
Spis skrótów
1. Wprowadzenie
1.1. Montaigne a Gombrowicz
1.2. Styl i psychoanaliza
1.3. Kwestia zasadnicza
2. Ciało jako forma
2.1. Nowa interpretacja pojęcia formy
2.2. Ciało a dzieło, natura a kultura
2.3. Stadium zwierciadła Jacąuesa Lacana
2.4. Strach przed rozkawałkowaniem
2.5. Rozkład, śmierć
2.6. Pancerz określoności
2.7. Obcość własnego ciała
2.8. Pierwsza wersja Ferdydurke
2.9. Euforyczne i dysforyczne pojęcie formy
3. Semantyka bycia
4. Podstawowa dychotomia
4.1. Ciało - język, konkret – abstrakt
5. Poezja nienazwanego (nieokreśloność)
5.1. Cielesny wymiar nieokreśloności
5.2. Językowy wymiar nieokreśloności
5.3. Przykład „pobra... tać się”
6. Paradoksy i alogizmy
6.1. Paradoks jako figura retoryczna
6.2. Paradoks jako konstelacja psychologiczna
6.3. Miłość i wstyd
6.4. Alogizmy
7. Polisemia
7.1. Wyjaśnienie pojęć. Metafora i polisemia
7.1.1. Świat jako tajemnica
7.2. Polisemia w ognisku słowa
7.2.1. Proste kalambury i gry słów
7.2.2. Dychotomia: abstrakcyjny - cielesny
7.2.3. Kontekst i polisemia
7.2.3.1. „Pusto" w Trans-Atlantyku
7.2.3.2. „Chodzić" w Trans-Atlantyku
7.2.3.3. „kupa”
7.2.3.4.„plunąć”
7.2.4. Anomalie semantyczne i kontekst
7.2.5. Nierozwiązane polisemie na płaszczyźnie słowa
7.2.5.1. „Zepsucie”
7.2.5.2. Wieloznaczność anormalności
7.2.5.3. „Nienaturalny”
7.2.5.4. „załatwić się”
7.2.5.5. Zachowanie jako wieloznaczny znak indeksalny
7.2.6.1. „wstyd”
7.2.6.2. „napierać się”
7.2.7. „Wymuszanie”znaczeń
7.2.8. Słowa bez skodyfikowanego znaczenia
7.2.8.1. „słowo, które sam wymyśliłem”
7.2.8.2. „Berg" w Kosmosie
7.2.9. Wieloznaczność a erotyka
7.2.10. Niemożność, czyli impotencja
7.2.10.1. „niemożność”
7.2.10.2. „sprostać” w Iwonie
7.2.10.3. Interpretacja psychologiczna
8. Niejednoznaczność uwarunkowana syntaktycznie
8.1. Retardacja
8.2. Wieloznaczność referencyjna
8.2.1. Katafora lub pozorna anafora
8.3. Uniezwyklenie rzeczywistości przedstawionej
8.3.1. ‘ale’
9. Wieloznaczność na płaszczyźnie tekstu
9.1. Beethoven i forma
10. Polisemia i polifonia
10.1. Mowa pozornie zależna
10.2. Stylizacja
10.3. Cytat
10.4. Wielogłosowość
10.5. Graffiti
11. Mówić i być mówionym
11.1. Przymusy języka
11.2. Narcyzm i homoseksualizm
11.3. Maska przymusu
11.4. Dygresja: Produkcja literacka
12. Podobieństwo i pożądanie
12.1. Paronomazje
12.2. Podobieństwo na płaszczyźnie tematu
12.3. Podobieństwo jako maska
12.3.1. Podobieństwo maskujące
w rzeczywistości przedstawionej
12.3.2. Na płaszczyźnie narrator / autor vs. czytelnik
12.4. Przykład: Wiszenie w Kosmosie
12.5. Analogia contra logika
12.6. Bliskość zamiast identyczności
13. Metafora
13.1. Metafora in absentia
13.2. Różne interpretacje „pupy”
13.3. Grzbiet jako twarz
13.4. Metafora inpraesentia
13.5. Osobliwości gombrowiczowskiej metafory
14. Poetyka maski
14.1. Forma jako maska
14.2. Pożądanie wypierane
15. Transformacja i styl
15.1. Gramatyka jako powierzchnia
15.2. Konstrukcje nominalne
15.3. Płeć gramatyczna i naturalna
15.4. Ambiwalencja aksjologiczna
15.4.1. „młodość”
15.4.1.1. Rozdwojenie narratora w Ferdydurke
15.4.2. „niedojrzałość”
15.4.3. „ciemność”
15.4.4. „gorszość”
15.4.5. Wieki płeć
16. Solecyzmy i anomalie semantyczne
16.1. Przechodniość i nieprzechodniość
16.1.1. Użycie czasowników nieprzechodnich
jako przechodnich
16.1.2. Czasownik dwuwartościowy (przechodni)
w funkcji czasownika nieprzechodniego
16.2. Narzędnik
16.3. Podmiot 4- orzeczenie + dopełnienie w narzędniku
16.4. Język gestów
16.5. Czasownik i przysłówek
17. Mowa pożądania
17.1. Piękno u Gombrowicza
17.2. Obiekt erotyczny
18. Zakończenie
18.1. Styl
18.1.1. Identyczność znaku językowego
18.1.1.1. Polisemia
18.1.1.2. Nadokreśloność
18.1.1.3. Semantyzacja
18.1.1.4. Desemantyzacja
18.1.1.5. Wpływ mówiącego na sens przekazu
18.1.2. Podobieństwo znaku językowego:
18.1.2.1. Leksykalne
18.1.2.2. Syntaktyczne
18.2. Psychologia
18.3. Recepcja
Bibliografia

 

Cena detaliczna: 42,00 zł

 

Wyślij znajomemu:

Lista opinii:
Brak opinii
Dodaj opinię:

Projekt i wykonanie: YELLOWTEAM